Mitä kylpyhuoneen oven “WC”-kyltti oikeastaan ​​tarkoittaa?

Englannissa puhumme usein sanasta “loo”, joka on tuttu mutta hyvin yleinen sana.

Kanadassa termi “toilet” on edelleen hyvin yleinen, mutta myös termi “bathroom” on vakiintunut, vaikka kylpyammetta ei olisikaan.
Venäjällä puhumme “ikkunattomasta huoneesta”… vaikka sellainen olisikin!
Esperantoksi se on “necesejo”, kirjaimellisesti “välttämätön paikka” (aika söpöä, eikö?).

Ja jos olet joskus pyytänyt “bathroomia” Disneylandissa ja sinut on ohjattu pesulaan… voit olla varma, et ole yksin!

Tarina putkitöistä ja vaatimattomuudesta

1800-luvulla kylpyhuoneen omistaminen kotona oli ylellisyyttä. Kylpyhuoneissa ei aina ollut wc:tä, ja kalusteet asennettiin usein erikseen. Vasta 1900-luvun alussa kylpyhuoneet ja wc:t alkoivat esiintyä rinnakkain samassa huoneessa.

Mitä seurausta? Termi “WC” säilytettiin viittaamaan tilaan, joka oli varattu yksinomaan wc-tarkoituksiin, usein pienen pesualtaan kanssa. Sana, josta on ajan myötä tullut lähes yleismaailmallinen julkisilla paikoilla… vaikka sen alkuperä onkin monille epäselvä.

Joten, pitäisikö meidän vielä sanoa “WC”?

Vuonna 2025 sana “WC” saattaa kuulostaa hieman vanhanaikaiselta… mutta se on silti erittäin käytännöllinen! Erityisesti kansainvälisesti. Sen etuna on, että se on neutraali, lyhyt ja ymmärrettävä lähes kaikkialla. Ja myönnetään se, se on usein helpompi laittaa esille kuin pitkä “julkinen wc” -kyltti.

Puhummepa sitten “WC:stä”, “kylpyhuoneesta”, “nurkasta” tai vaikkapa “kylpyhuoneesta”, tärkeintä on, että kaikki tietävät minne mennä… kun luonto kutsuu!

Entä sinä, miksi kutsut tätä strategista paikkaa? Sano se humoristisesti… tai ylpeänä; loppujen lopuksi kaikki käyvät siellä!